Search (2 results, page 1 of 1)
-
×
author_ss:"Bubenhofer, N."
- Did you mean:
- object_ss:"volker "judaic und hebraic"" 2
- object_ss:"volker "judaica und hebrail"" 2
- object_ss:"voller "judaic und hebrail"" 2
- object_ss:"volker "judaic und hébrail"" 2
- object_ss:"voller "judaica und hebrail"" 2
-
Bubenhofer, N.; Rothenhäusler, K.: "Korporatheken" : die digitale und verdatete Bibliothek (2016)
0.01
0.011080074 = product of: 0.044320296 = sum of: 0.044320296 = weight(_text_:und in 3207) [ClassicSimilarity], result of: 0.044320296 = score(doc=3207,freq=8.0), product of: 0.1131191 = queryWeight, product of: 2.216367 = idf(docFreq=13101, maxDocs=44218) 0.051038075 = queryNorm 0.39180204 = fieldWeight in 3207, product of: 2.828427 = tf(freq=8.0), with freq of: 8.0 = termFreq=8.0 2.216367 = idf(docFreq=13101, maxDocs=44218) 0.0625 = fieldNorm(doc=3207) 0.25 = coord(1/4)
- Abstract
- Mit dem digitalen Zeitalter ergeben sich für die Geisteswissenschaften neue methodologische Möglichkeiten, deren Wurzeln jedoch weit zurück reichen. Am Anfang steht der Index, der inzwischen mit viel weniger Aufwand als früher zum Volltextindex wird. Mit der anschliessenden "Verdatung" werden Sprachdaten verrechenbar und damit anders nutzbar. Welche Rolle können Bibliotheken in einer verdateten Welt spielen? Der folgende Beitrag betont nicht nur die technischen Möglichkeiten, sondern auch die Probleme, spezifisch aus geistes- und kulturwissenschaftlicher Sicht.
- Content
- Beitrag in einem Themenschwerpunkt 'Computerlinguistik und Bibliotheken'. Vgl.: http://0277.ch/ojs/index.php/cdrs_0277/article/view/154.
-
Bubenhofer, N.: Einführung in die Korpuslinguistik : Praktische Grundlagen und Werkzeuge (2006)
0.01
0.009595626 = product of: 0.038382504 = sum of: 0.038382504 = weight(_text_:und in 3126) [ClassicSimilarity], result of: 0.038382504 = score(doc=3126,freq=6.0), product of: 0.1131191 = queryWeight, product of: 2.216367 = idf(docFreq=13101, maxDocs=44218) 0.051038075 = queryNorm 0.33931053 = fieldWeight in 3126, product of: 2.4494898 = tf(freq=6.0), with freq of: 6.0 = termFreq=6.0 2.216367 = idf(docFreq=13101, maxDocs=44218) 0.0625 = fieldNorm(doc=3126) 0.25 = coord(1/4)
- Abstract
- Seit über zwei Jahren ist die Einführung in die Korpuslinguistik online! Und sie wird rege benutzt, so z.B. in Veranstaltungen an den Universitäten Heidelberg (Ekkehard Felder), Jena (Peter Gallmann), Zürich (Christa Dürscheid), Kiel (Ulrike Mosel), Leipzig (Uwe Quasthoff), am Institut für Computerlinguistik in Zürich (Simon Clematide); die Website von COSMAS II des IDS, das Korpus Südtirol, die LinseLinks, der Gateway to Corpus Linguistics und die Wikipedia verweisen darauf.